<!DOCTYPE html>
    <html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
    <head>
<title>Nhớ về anh Cao Xuân Hạo</title>
<meta name="description" content="Nhớ về anh Cao Xuân Hạo - Savefile - Nghiên cứu khoa học - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;ling.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;nghien-cuu-khoa-hoc&#x002F;savefile&#x002F;tac-gia-tac-pham&#x002F;nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html">
<meta name="author" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta name="copyright" content="Khoa Ngôn ngữ học [webmaster@flis.vinades.my]">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="Nhớ về anh Cao Xuân Hạo">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Nghiên cứu khoa học - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;ling.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;nghien-cuu-khoa-hoc&#x002F;savefile&#x002F;tac-gia-tac-pham&#x002F;nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html">
<meta property="og:site_name" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta property="og:url" content="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/savefile/tac-gia-tac-pham/nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logoh.png">
<link rel="canonical" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/savefile/tac-gia-tac-pham/nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/" title="Nghiên cứu khoa học" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/gioi-thieu-chung/" title="Nghiên cứu khoa học - Giới thiệu chung" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/chuong-trinh-de-tai-du-an/" title="Nghiên cứu khoa học - Chương trình, dề tài, dự án" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/hoi-thao-toa-dam/" title="Nghiên cứu khoa học - Hội thảo, tọa đàm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/tac-gia-tac-pham/" title="Nghiên cứu khoa học - Tác giả tác phẩm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/rss/thong-tin-tu-lieu/" title="Nghiên cứu khoa học - Thông tin tư liệu" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
    </head>
    <body class="sub-page">
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Khoa Ngôn ngữ học</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Khoa Ngôn ngữ học" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/">https://ling.ussh.vnu.edu.vn</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>Nhớ về anh Cao Xuân Hạo</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Thứ năm - 06/12/2007 17:41</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
		</div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p align="justify"><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><img style="width: 77px; height: 96px" src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/nghien-cuu-khoa-hoc/2007_12/cao_xuan_hao.jpg" alt="Sample Image" width="77" height="96" align="left" />Anh Cao Xu&acirc;n Hạo đ&atilde; ra đi, để lại một khoảng trống kh&ocirc;ng dễ b&ugrave; đắp trong Ng&ocirc;n ngữ học Việt Nam. Một c&aacute;nh chim ưng đ&atilde; ngừng vỗ trong khoảng trời Nh&acirc;n văn học nước ta.Với t&ocirc;i, t&ocirc;i coi anh l&agrave; một người anh ch&acirc;n t&igrave;nh v&agrave; một người thầy về học thuật m&agrave;&hellip;học m&atilde;i vẫn chưa hết kiến thức về l&yacute; luận ng&ocirc;n ngữ v&agrave; ph&eacute;p tiếp cận Việt ngữ học</font></span></p>
<h1 style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify"><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><em><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span>&nbsp;</span></font></em></span><span style="font-size: 12pt; color: navy; font-style: normal; font-family: &#39;Times New Roman&#39;">Nhớ về anh Cao Xu&acirc;n Hạo</span></h1><p align="justify"><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">&nbsp;</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span>&nbsp;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><strong>Đinh Văn Đức</strong></font></span><strong><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;<br /></span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>GS Khoa Ng&ocirc;n ngữ học<br /><br /><br /></font></span></strong><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">&nbsp;</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><em>Anh Cao Xu&acirc;n Hạo đ&atilde; ra đi, để lại một khoảng trống kh&ocirc;ng dễ b&ugrave; đắp trong Ng&ocirc;n ngữ học Việt Nam. Một c&aacute;nh chim ưng đ&atilde; ngừng vỗ trong khoảng trời Nh&acirc;n văn học nước ta.Với t&ocirc;i, t&ocirc;i coi anh l&agrave; một người anh ch&acirc;n t&igrave;nh v&agrave; một người thầy về học thuật m&agrave;&hellip;học m&atilde;i vẫn chưa hết kiến thức về l&yacute; luận ng&ocirc;n ngữ v&agrave; ph&eacute;p tiếp cận Việt ngữ học</em>.<br /><br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Gần nửa thế kỷ trước, t&ocirc;i gặp gỡ anh trong một cảnh huống ho&agrave;n <img style="width: 202px; height: 264px" src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/nghien-cuu-khoa-hoc/2007_12/cao_xuan_hao_1.jpg" alt="Sample Image" width="202" height="264" align="right" />to&agrave;n kh&ocirc;ng vui của anh : Anh đ&atilde; bị treo gi&aacute;o &aacute;n v&igrave; c&oacute; d&iacute;nh d&aacute;ng v&agrave;o một nh&oacute;m c&aacute;n bộ v&agrave; sinh vi&ecirc;n bị kỷ luật ở đại học sau vụ Nh&acirc;n văn-Giai phẩm. Thầy Cao Xu&acirc;n Huy, th&acirc;n phụ của anh, đến lớp t&ocirc;i giảng Cổ văn, phong c&aacute;ch rất lạ, &ocirc;ng giống như một đạo sĩ. Mọi người x&igrave; x&agrave;o l&agrave; thầy c&oacute; người con trai cực giỏi ở trong khoa nhưng nay chỉ được l&agrave;m phi&ecirc;n dịch vi&ecirc;n. Ch&uacute;ng t&ocirc;i t&ograve; m&ograve; muốn biết về người đ&oacute;. Một h&ocirc;m ở cư x&aacute; đại học tại l&agrave;ng L&aacute;ng thượng, t&ocirc;i theo một anh trong lớp đến c&acirc;u lạc bộ của c&aacute;c thầy xem đ&aacute;nh b&oacute;ng b&agrave;n. Gọi l&agrave; CLB cho oai nhưng c&ograve;n rất đơn sơ, c&aacute;c thầy chờ nhau đ&aacute;nh b&oacute;ng b&agrave;n kh&aacute; đ&ocirc;ng. T&ocirc;i để &yacute; một người tầm thước, điển trai, mặc bộ quần &aacute;o ka ki kh&aacute; chỉnh chu, ch&acirc;n đi hơi c&agrave; nhắc, cầm vợt kh&aacute; chắc tay v&agrave; thi&ecirc;n về lối đ&aacute;nh ph&ograve;ng ngự. Vừa hết s&eacute;c b&oacute;ng, anh cầm ngay một cuốn s&aacute;ch ngoại văn với c&acirc;y b&uacute;t ch&igrave; v&agrave; tờ giấy lui ra một g&oacute;c l&uacute;i h&uacute;i đọc v&agrave; ghi ch&eacute;p. Anh bạn gh&eacute; v&agrave;o tai t&ocirc;i n&oacute;i nhỏ: &ldquo;&Ocirc;ng Cao Xu&acirc;n Hạo đấy, giỏi ngoại ngữ cực, đang dịch Chiến tranh v&agrave; Ho&agrave; b&igrave;nh, chuy&ecirc;n dịch l&uacute;c chờ lượt b&oacute;ng đấy!&rdquo;. T&ocirc;i cảm thấy h&acirc;m mộ anh v&agrave; muốn được&rdquo; đến gần&rdquo; nhưng chỉ l&agrave; một sinh vi&ecirc;n giữa chốn của c&aacute;c thầy n&ecirc;n chả biết l&agrave;m c&aacute;ch n&agrave;o.<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Thế rồi t&ocirc;i đ&atilde; c&oacute; một dịp. Cận h&egrave; năm 1962, lớp ch&uacute;ng t&ocirc;i đi thực tế ở H&agrave; Bắc, trong mấy tuần ch&uacute;ng t&ocirc;i c&oacute; nhiệm vụ ba c&ugrave;ng với n&ocirc;ng d&acirc;n c&aacute;c l&agrave;ng Quan họ để sưu tầm, ghi ch&eacute;p c&aacute;c ca từ của d&acirc;n ca Quan họ, nhất l&agrave; những l&agrave;n điệu cổ. Ch&uacute;ng t&ocirc;i rất hăng h&aacute;i nhưng &uacute; ớ về phương ph&aacute;p n&ecirc;n ghi tr&ugrave;ng lặp với nhau rất nhiều. Một h&ocirc;m, trời nắng chang chang, ch&uacute;ng t&ocirc;i bỗng thấy thầy Đinh Gia Kh&aacute;nh v&agrave; anh Hạo đến chỗ nh&oacute;m t&ocirc;i. Anh đi tay kh&ocirc;ng, đầu kh&ocirc;ng mũ n&oacute;n, v&aacute;c vai một c&aacute; đ&agrave;n ghi-ta gỗ đ&atilde; cũ. Sau khi ăn cơm chiều với ch&uacute;ng t&ocirc;i, thầy Kh&aacute;nh kiểm tra c&ocirc;ng việc v&agrave; dặn d&ograve; ch&uacute;ng t&ocirc;i c&aacute;ch sưu tầm v&agrave; ghi ch&eacute;p. Anh Hạo mang đ&agrave;n ra g&oacute;c s&acirc;n ngồi đ&aacute;nh, anh căn đi căn lại một l&agrave;n d&acirc;n ca rất lạ v&agrave; kh&oacute;. Bỗng anh gọi mấy đứa t&ocirc;i v&agrave; chỉ v&agrave;o t&ocirc;i: &ldquo;Cậu n&agrave;y h&aacute;t gi&ugrave;m m&igrave;nh một đoạn nh&eacute;, cầm lấy tờ giấy m&agrave; nhớ lời&rdquo; . T&ocirc;i h&aacute;t được một đoạn c&ograve;n anh th&igrave; g&otilde; nhịp d&ograve; theo, được một đoạn nữa th&igrave; t&ocirc;i&hellip;đứt hơi. Anh bảo:&rdquo; Cậu h&aacute;t tồi qu&aacute;, sao lại biến d&acirc;n ca th&agrave;nh lối h&aacute;t phong tr&agrave;o hiện nay thế?&rdquo;. T&ocirc;i ngượng ngập thưa:&rdquo; Em c&oacute; biết h&aacute;t d&acirc;n ca đ&acirc;u, cả h&aacute;t mới cũng chả ra l&agrave;m sao, thầy bỏ qua cho&rdquo;. Anh cười v&agrave; giải th&iacute;ch: &ldquo; T&ocirc;i c&oacute; xem tập lời ca c&aacute;c cậu ch&eacute;p. Sai tuốt cả rồi! C&oacute; hiểu sao kh&ocirc;ng? C&aacute;c cậu đ&atilde; nhầm lẫn giữa sưu tầm thơ ca d&acirc;n gian với ghi lời ca theo l&agrave;n điệu d&acirc;n ca. Những g&igrave; c&aacute;c cậu ghi được l&agrave; thơ ca d&acirc;n gian chứ kh&ocirc;ng phải b&agrave;i h&aacute;t Quan họ. Phải ghi lại trung thực những g&igrave; c&aacute;c cậu nghe được, c&aacute;i người ta đ&atilde; cải biến ca dao, thơ d&acirc;n gian th&agrave;nh ca từ ,&hellip; đấy mới l&agrave; c&aacute;i cơ bản. Quan họ đ&atilde; chế biến cực giỏi c&aacute;i nọ từ c&aacute;i kia,&hellip; l&agrave;m khoa học phải biết m&igrave;nh muốn c&aacute;i g&igrave; chứ?&rdquo;. Ch&uacute;ng t&ocirc;i nh&igrave;n nhau tr&aacute;ch m&oacute;c, nhưng đ&atilde; s&aacute;ng ra. Thế l&agrave; c&oacute; th&ecirc;m b&agrave;i học đầu đời về phương ph&aacute;p l&agrave;m tư liệu v&agrave; đi điền d&atilde;.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">Th&aacute;ng lại, ng&agrave;y qua, bộ s&aacute;ch Chiến tranh v&agrave; Ho&agrave; b&igrave;nh đ&atilde;<span>&nbsp; </span>xuất bản v&agrave; ch&uacute;ng t&ocirc;i đ&atilde; say m&ecirc; đọc n&oacute; ở thư viện (lấy tiền đ&acirc;u để mua khi đang l&agrave; sinh vi&ecirc;n ngh&egrave;o). Ch&uacute;ng t&ocirc;i thấy một văn phong cực kỳ sang trọng v&agrave; trong s&aacute;ng bằng tiếng Việt, dường như người dịch đ&atilde; gắng chuyển đến mức tối đa ng&ocirc;n ngữ nguy&ecirc;n gốc. Đầu năm 1964, nh&agrave; xuất bản Văn học cho in cuốn tuyển tập truyện ngắn nổi tiếng của Aitmatov &ldquo; <em>Truyện n&uacute;i đồi v&agrave; thảo nguy&ecirc;n</em>&rdquo; do anh Hạo dịch l&agrave; ch&iacute;nh. Truyện cực hay, đầy chất thi vị v&agrave; mượt m&agrave; ng&ocirc;n từ. Được &iacute;t l&acirc;u, cuốn truyện bị ph&ecirc; ph&aacute;n nặng nề v&agrave; bị chụp mũ l&agrave; c&oacute; tư tưởng &ldquo;x&eacute;t lại&rdquo; cũng giống như c&aacute;c bộ phim &ldquo;B&agrave;i ca người l&iacute;nh&rdquo;, &ldquo;Số phận con người&rdquo;, &ldquo;Bầu trời trong s&aacute;ng&rdquo;,&hellip; đương thời. Anh Hạo sau đ&oacute; đ&atilde; thở d&agrave;i nhẹ nh&otilde;m bảo với ch&uacute;ng t&ocirc;i: &ldquo;May cho m&igrave;nh đ&atilde; tho&aacute;t được bản &aacute;n thứ hai v&igrave; tội dịch, đơn giản, s&aacute;ch thấy hay th&igrave; nhận dịch th&ocirc;i&rdquo;.<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>T&ocirc;i tốt nghiệp <span>&nbsp;</span>đại học, được giữ lại trường c&ugrave;ng bộ m&ocirc;n Ng&ocirc;n ngữ học v&agrave; gần anh suốt hai mươi năm, l&uacute;c đầu bộ m&ocirc;n do thầy Nguyễn T&agrave;i Cẩn l&agrave;m chủ nhiệm. Thầy l&agrave; người nh&igrave;n rất xa v&agrave; kh&aacute;ch<span>&nbsp; </span>quan, nể trọng t&agrave;i năng n&ecirc;n đ&atilde; c&oacute; lần n&oacute;i với ch&uacute;ng t&ocirc;i: &ldquo;T&ocirc;i n&oacute;i điều n&agrave;y hơi bất tiện, nhưng c&aacute;c &ocirc;ng n&ecirc;n tham khảo: nếu học l&agrave;m tư liệu để nghi&ecirc;n cứu th&igrave; n&ecirc;n học t&ocirc;i, c&ograve;n muốn học l&yacute; luận ng&ocirc;n ngữ th&igrave; n&ecirc;n t&igrave;m đến anh Hạo. Anh ấy giỏi lắm, chịu học v&agrave; uy&ecirc;n b&aacute;c. Anh Hạo tuy nay kh&ocirc;ng được l&ecirc;n lớp, kh&ocirc;ng dạy tr&ograve; nhưng c&oacute; thể dạy thầy, n&ecirc;n t&igrave;m đến anh m&agrave; học,&hellip;c&ograve;n H&aacute;n học theo kiểu ng&ocirc;n ngữ học th&igrave; c&oacute; lẽ sang nh&agrave; m&agrave; t&igrave;m anh Phan Ngọc&rdquo;. Theo lời thầy, những năm th&aacute;ng sơ t&aacute;n ở rừng, ch&uacute;ng t&ocirc;i vẫn tới lui chỗ anh Hạo để anh chỉ bảo, khi th&igrave; nghe thuyết giảng một vấn đề khi th&igrave; chỉ nghe về một b&agrave;i b&aacute;o, v&agrave; c&oacute; khi chỉ v&igrave; c&oacute; mấy bắp ng&ocirc; nướng hay v&agrave;i củ lạc g&igrave; đ&oacute;. Anh vừa nu&ocirc;i hai ch&aacute;u vừa l&agrave;m việc miệt m&agrave;i. C&oacute; bao nhi&ecirc;u kiến thức về l&yacute; thuyết cấu tr&uacute;c luận đương thời th&igrave; hầu hết anh cung cấp cho ch&uacute;ng t&ocirc;i, nhất l&agrave; khi anh dịch xong cuốn s&aacute;ch đồ sộ :&rdquo;<em>Những khuynh hướng cơ bản của cấu tr&uacute;c luận</em>&rdquo; của Gukhman v&agrave; một số t&agrave;i liệu trong <em>Reading Linguistics</em> v&agrave; bảo t&ocirc;i đọc, những chỗ kh&oacute; hiểu anh nhẹ nh&agrave;ng hướng dẫn cho ch&uacute;ng t&ocirc;i. Nhưng anh kh&ocirc;ng bằng l&ograve;ng việc ch&uacute;ng t&ocirc;i b&aacute;m anh để đọc c&aacute;c t&agrave;i liệu dịch m&agrave; khuyến kh&iacute;ch v&agrave; nhắc nhở ch&uacute;ng t&ocirc;i cần học ngoại ngữ để tự đọc. Một lần t&ocirc;i hỏi anh:&rdquo;Anh Hạo ơi, bọn em muốn biết l&agrave;m thế n&agrave;o để học ngoại ngữ cho nhanh kh&aacute; ạ&rdquo;. Anh nh&igrave;n t&ocirc;i bằng con mắt ngạc nhi&ecirc;n rồi thủng thẳng trả lời: &ldquo;Cậu hỏi g&igrave; đấy? Học ngoại ngữ l&agrave;&hellip;học ngoại ngữ chứ c&ograve;n l&agrave;m sao nữa!&rdquo;. T&ocirc;i thấy ngượng v&agrave; từ đ&oacute; phải gắng sức học tiếng Nga cho kỳ đọc được c&aacute;c t&agrave;i liệu chuy&ecirc;n m&ocirc;n đơn giản. Cũng về chuyện ngoại ngữ, t&ocirc;i c&ograve;n bị anh &ldquo;sửa g&aacute;y&rdquo; cho v&agrave;i lần nữa.<span>&nbsp; </span>Đầu thập kỷ bảy mươi, đang chuẩn bị để đi học NCS ở Li&ecirc;n X&ocirc;, t&ocirc;i c&oacute; một b&agrave;i cần dịch gấp ra tiếng Nga. Kh&ocirc;ng đủ tự tin, t&ocirc;i t&igrave;m đến anh Hạo ở Kim Li&ecirc;n v&agrave; c&oacute; lời nhờ anh. Anh hỏi t&ocirc;i: &ldquo;Cậu định trả c&ocirc;ng m&igrave;nh g&igrave; đấy?&rdquo; T&ocirc;i n&oacute;i: &ldquo; Em mời anh đi uống c&agrave; ph&ecirc; cho vui nh&eacute;&rdquo;. Anh<span>&nbsp; </span>đồng &yacute; ngay. Ch&uacute;ng t&ocirc;i ra Qu&aacute;n Gi&oacute; ngo&agrave;i hồ Bảy mẫu ngồi nh&acirc;m nhi c&agrave; ph&ecirc; với b&aacute;nh ngọt. Gần chiều anh bảo t&ocirc;i:&rdquo; T&agrave;i liệu cậu nhờ đ&acirc;u, đưa đ&acirc;y&rdquo;. T&ocirc;i vội mở t&uacute;i đưa anh tập giấy.<span>&nbsp; </span>Liếc qua c&aacute;i b&igrave;a, kh&ocirc;ng mở ra xem, anh cuộn lại ngay v&agrave; đưa lại cho t&ocirc;i, n&oacute;i gọn: &ldquo;Cầm lấy, về m&agrave; dịch lấy. Nếu cậu m&agrave; nhờ t&ocirc;i việc n&agrave;y th&igrave; buộc t&ocirc;i phải xem lại tr&igrave;nh độ của cậu, l&acirc;u nay t&ocirc;i vẫn nghĩ kh&aacute;c về cậu!&rdquo;. T&ocirc;i ngượng đỏ mặt, chia tay anh. Tuần sau gặp anh, anh bảo: <span>&nbsp;</span>&ldquo;Dịch xong chưa, đưa đ&acirc;y m&igrave;nh coi lại cho&rdquo;. Anh đ&atilde; xem lại v&agrave; chữa đỏ lo&egrave; cả b&agrave;i, nhưng to&agrave;n chữa phần diễn đạt bằng tiếng &hellip;Việt trước khi chữa sang phần tiếng Nga. Anh bảo:&rdquo; Tiếng Việt hay lắm, phải diễn đạt cho n&oacute; hay v&agrave;o rồi h&atilde;y dịch g&igrave; th&igrave; dịch&rdquo;. Rồi lần nữa,&hellip; c&aacute;ch đ&acirc;y mấy năm, t&ocirc;i v&agrave;o S&agrave;i G&ograve;n v&agrave; c&oacute; dịp ăn tối với anh c&ugrave;ng mấy bạn ở một qu&aacute;n tr&ecirc;n đường Pasteur. Rượu v&agrave;o, hứng ch&iacute; anh n&oacute;i một tr&agrave;ng d&agrave;i tiếng Ph&aacute;p, rồi quay lại hỏi t&ocirc;i. T&ocirc;i cũng n&oacute;i một c&acirc;u tiếng Ph&aacute;p thưa lại anh rồi cầm lấy li rượu định uống. Anh gạt tay t&ocirc;i v&agrave; n&oacute;i &ldquo;Gượm đ&atilde;! &ocirc;ng ph&aacute;t &acirc;m lại cho đ&uacute;ng hộ t&ocirc;i c&aacute;i t&ecirc;n chai <em>Remy Martin</em> rồi h&atilde;y uống. T&ocirc;i vừa nghe &ocirc;ng n&oacute;i n&oacute; qu&ecirc; thế n&agrave;o ấy!&rdquo;. T&ocirc;i lại ngượng v&agrave; ph&aacute;t &acirc;m tới lần thứ...ba, bốn, anh mới ưng v&agrave; để t&ocirc;i uống. Anh Hạo l&agrave; như thế, đ&atilde; n&oacute;i chuyện ng&ocirc;n ngữ th&igrave; phải ch&iacute;nh x&aacute;c v&agrave; sang trọng&hellip;trở l&ecirc;n. </font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">Trong hai mươi năm l&agrave;m phi&ecirc;n dịch vi&ecirc;n ở Trường Đại học Tổng hợp H&agrave; Nội, Cao Xu&acirc;n Hạo v&agrave; Phan Ngọc đ&atilde; để lại h&agrave;ng vạn trang dịch l&yacute; luận ng&ocirc;n ngữ bằng tiếng Anh, tiếng Ph&aacute;p v&agrave; tiếng Nga. Trong số đ&oacute; c&oacute; những bản dịch bất hủ m&agrave; kh&oacute; ai địch nổi như: &ldquo; Gi&aacute;o tr&igrave;nh Ng&ocirc;n ngữ học đại cương&rdquo; của Saussure, &ldquo; C&aacute;c phương ph&aacute;p của Ng&ocirc;n ngữ học cấu tr&uacute;c luận&rdquo; của Harris , &ldquo;Những nguy&ecirc;n l&yacute; &acirc;m vị học&rdquo; của Trubeskoj,&hellip;C&ograve;n trong l&agrave;ng văn chương th&igrave; khỏi n&oacute;i, anh l&agrave; người phi&ecirc;n dịch giỏi h&agrave;ng đầu. T&ocirc;i c&oacute; hai người thầy về diễn đạt văn ng&ocirc;n. Thầy Nguyễn T&agrave;i Cẩn th&igrave; viết rất đơn giản, chặt chẽ, ch&iacute;nh x&aacute;c v&agrave; hơi &ldquo;d&acirc;n d&atilde;&rdquo;. Anh Cao Xu&acirc;n Hạo th&igrave; viết c&oacute; phần trau chuốt, cầu kỳ v&agrave; sang trọng, thậm ch&iacute; văn phong khoa học c&oacute; l&uacute;c hơi&hellip;k&ecirc;nh kiệu. Anh bảo t&ocirc;i:&rdquo;T&ocirc;i thấy cậu viết c&oacute; xu hướng tập theo lối anh Cẩn, tốt th&ocirc;i, nhưng nhớ nh&eacute;, Anh Cẩn viết nh&igrave;n bề ngo&agrave;i th&igrave; đơn giản vậy th&ocirc;i nhưng kh&oacute; bắt chước lắm đấy, rất uy&ecirc;n b&aacute;c v&agrave; sang trọng đấy, nhất l&agrave; rất kh&oacute; bắt bẻ&rdquo;. T&ocirc;i hiểu v&agrave; học cả hai người trong c&aacute;ch diễn đạt m&agrave; m&atilde;i vẫn kh&ocirc;ng xong. Hai bậc giỏi giang, t&agrave;i hoa lại rất nể trọng nhau. Khi n&oacute;i với ch&uacute;ng t&ocirc;i anh Hạo lu&ocirc;n coi m&igrave;nh chỉ l&agrave; &ldquo;m&ocirc;n đệ &ldquo; của thầy Cẩn, c&ograve;n thầy Cẩn th&igrave; lại n&oacute;i: &ldquo; M&ocirc;n đệ &agrave;? Về l&yacute; luận đại cương th&igrave; &ocirc;ng Hạo giỏi hơn t&ocirc;i nhiều lắm! Nếu học th&igrave; phải học &ocirc;ng ấy!&rdquo;. Quả thật những l&uacute;c như thế ch&uacute;ng t&ocirc;i thấy hơi&hellip;xấu hổ v&igrave; m&igrave;nh c&ograve;n dốt m&agrave; lại đ&ocirc;i khi tự &ldquo;huếnh&rdquo;.<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Trong nghi&ecirc;n cứu, c&aacute;i giỏi của anh Hạo l&agrave; hay lật ngược vấn đề, kh&ocirc;ng chịu theo lối m&ograve;n v&agrave; khu&ocirc;n s&aacute;o. Anh cứ như bẩm sinh ra để l&agrave;m ng&ocirc;n ngữ học vậy. C&oacute; nhiều &yacute; tưởng học thuật của anh vị tất đ&atilde; dễ chia sẻ, nhưng b&igrave;nh tĩnh lại, đặt n&oacute; v&agrave;o hệ thống tư duy của anh th&igrave; thấy hiểu được. Trong lập luận, anh kh&ocirc;ng phải l&agrave; kh&ocirc;ng c&oacute; chỗ sơ hở, nhưng anh cũng cầu thị trong trao đổi v&agrave; biết c&aacute;ch biện minh. Mới l&agrave;m việc dễ c&oacute; cảm tưởng anh &ldquo;&aacute;t&rdquo; đối t&aacute;c, nhưng trong c&acirc;u chuyện v&agrave; b&agrave;n thảo anh rất ch&uacute; &yacute; nghe để vừa suy ngẫm vừa trả lời hoặc tiếp nhận. T&ocirc;i c&oacute; v&agrave;i ba cuộc trao đổi th&acirc;n t&igrave;nh với anh, &iacute;t nhất l&agrave; trong vấn đề: &ldquo;N&ecirc;n để nguy&ecirc;n dạng hay phi&ecirc;n &acirc;m t&ecirc;n ri&ecirc;ng nước ngo&agrave;i&rdquo;, &ldquo;Cương vị chữ N&ocirc;m v&agrave; chữ Quốc ngữ&rdquo;, v&agrave; kh&aacute;i niệm &ldquo;dĩ &Acirc;u vi trung&rdquo; trong Việt ngữ học, th&igrave; t&ocirc;i thấy anh l&agrave; người d&acirc;n chủ v&agrave; sẵn s&agrave;ng lắng nghe, nhưng&hellip;cũng rất th&iacute;ch tranh luận. <span>&nbsp;</span>C&oacute; l&uacute;c trao đổi anh bảo t&ocirc;i: &ldquo;Nghe cậu biện luận cũng c&oacute; l&yacute; đấy, nhưng m&igrave;nh vẫn&hellip; c&atilde;i được!&rdquo;. Anh ph&agrave;n n&agrave;n với ch&uacute;ng t&ocirc;i l&agrave; trong ng&ocirc;n ngữ học nước nh&agrave; lặng lẽ qu&aacute;, kh&ocirc;ng c&oacute; tranh luận g&igrave; cả m&agrave; kh&ocirc;ng c&oacute; cọ x&aacute;t th&igrave; l&agrave;m sao tiến l&ecirc;n được. Tuy nhi&ecirc;n anh cũng rất nghi&ecirc;m khắc, sẵn s&agrave;ng cho &ldquo;mất điện&rdquo; với những người trống rỗng m&agrave; lộng ng&ocirc;n trong giới ngữ học, biết chưa đến nơi đến chốn nhưng th&iacute;ch<span>&nbsp; </span>khoe khoang. Cuốn s&aacute;ch: &ldquo;Viết nhịu&rdquo; (Lapsus Calami, 2005) m&agrave; anh tham gia nhiều l&agrave; một lời nhắc nhở gi&uacute;p anh em ta thận trọng hơn khi viết về ngữ học.<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>C&aacute;i cảm gi&aacute;c ki&ecirc;u căng v&agrave; khi&ecirc;m nhường ở anh dễ l&agrave;m người ta lẫn lộn. Những ai c&oacute; m&aacute;u hiếu thắng th&igrave; chắc chắn cho rằng anh ki&ecirc;u ngạo, c&ograve;n những ai đọc s&aacute;ch dịch, đọc c&aacute;c b&agrave;i nghi&ecirc;n cứu v&agrave; s&aacute;ch của anh th&igrave;<span>&nbsp; </span>thấy anh rất khi&ecirc;m nhường, cầu thị v&agrave; cực kỳ thận trọng. C&acirc;u cửa miệng của anh l&agrave;: &ldquo;&Ocirc;ng xem hộ coi c&oacute; chỗ n&agrave;o chưa ch&iacute;nh x&aacute;c, chưa đạt kh&ocirc;ng?&rdquo;. Cuốn &ldquo;Tiếng Việt - Ngữ ph&aacute;p chức năng&rdquo; (1991) hay l&agrave; thế m&agrave; anh chỉ ghi l&agrave; &ldquo;Sơ thảo&rdquo; v&agrave; giải th&iacute;ch: &rdquo;Mới đầu nghĩ được c&oacute; thế th&igrave; ghi thế l&agrave; phải rồi!&rdquo;. T&ocirc;i cho rằng c&aacute;i lớn nhất trong tư duy khoa học của anh l&agrave; &ldquo;<em>Triệt để xuất ph&aacute;t từ bản ngữ</em>&rdquo; để giải quyết mọi vấn đề. Anh học Saussure c&aacute;i định l&yacute; n&agrave;y v&agrave; vận dụng nhất qu&aacute;n, nhờ đ&oacute; c&oacute; những kh&aacute;m ph&aacute; quan trọng, từ &ldquo; &Acirc;m vị học v&agrave; tuyến t&iacute;nh&rdquo; đến &ldquo; Cương vị của <em>Tiếng</em>&rdquo; rồi &ldquo; Cấu tr&uacute;c c&uacute; ph&aacute;p cơ bản của tiếng Việt l&agrave; cấu tr&uacute;c <em>&ldquo;Đề-Thuyết</em>&rdquo;,...<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;</span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Từ khi anh v&agrave;o S&agrave;i G&ograve;n (1976), t&ocirc;i xa anh v&agrave; anh em thỉnh thoảng mới c&oacute; dịp gặp nhau, nhưng mỗi khi v&agrave;o Nam l&agrave; t&ocirc;i t&igrave;m anh ngay. T&ocirc;i mừng cho anh l&agrave; đ&atilde; c&oacute; chỗ l&agrave;m việc ưng &yacute; v&agrave; anh đ&atilde; trở lại bục giảng tr&ecirc;n giảng đường. Anh dạy v&agrave; truyền thụ rất nhiều, như để b&ugrave; lại thời gian đ&atilde; mất. Với t&ocirc;i, anh chưa bao giờ khen t&ocirc;i cả, v&agrave; cũng kh&ocirc;ng th&acirc;n theo nghĩa ch&iacute; cốt. Nhưng t&ocirc;i trọng anh v&agrave; h&acirc;m mộ anh, c&ograve;n anh th&igrave; ch&acirc;n t&igrave;nh v&agrave; qu&yacute; t&ocirc;i như một đ&agrave;n em gần gũi. T&ocirc;i vui l&agrave; khi viết xong cuốn s&aacute;ch n&agrave;o anh cũng sớm gửi cho t&ocirc;i với lời đề tặng &acirc;n cần như một mong muốn chia sẻ.<br /></font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Khen anh Hạo giỏi ngoại ngữ th&igrave; chả kh&aacute;c g&igrave; khen &ldquo; Ph&ograve; m&atilde; tốt &aacute;o&rdquo;, nhưng như anh n&oacute;i, năng khiếu th&igrave; c&oacute; đấy nhưng chỉ l&agrave; một phần th&ocirc;i, c&ograve;n chủ yếu l&agrave; say m&ecirc; v&agrave; khổ c&ocirc;ng tự học. C&oacute; lần GS Haudricourt v&agrave; GS Comdominas đ&atilde; nghi ngờ anh n&oacute;i dối l&agrave; chưa bao giờ đến Ph&aacute;p khi hai &ocirc;ng khăng khăng rằng anh l&agrave; người n&oacute;i tiếng Ph&aacute;p của v&ugrave;ng Thượng Provence v&agrave; ở đ&oacute; đ&atilde; l&acirc;u, c&ograve;n c&aacute;c bạn Nga th&igrave; cũng cho rằng anh đ&atilde; ở đ&acirc;u đ&oacute; b&ecirc;n ấy một thời gian d&agrave;i v&agrave; đ&atilde; c&oacute; một v&agrave;i c&ocirc; bồ n&agrave;o đ&oacute;! Năm 1971, t&ocirc;i c&oacute; ch&acirc;n trong ban chiếu b&oacute;ng của Khoa Ngữ văn, lần ấy mượn được hai tập phim: &ldquo;<em>Anh em nh&agrave; Kamazov</em>&rdquo; của Dostojevski, nhưng đến giờ chiếu lại chưa c&oacute; bản thuyết minh tiếng Việt. Chị B&iacute;ch Lộc (thuyết minh vi&ecirc;n) rất l&uacute;ng t&uacute;ng. May qu&aacute; ch&uacute;ng t&ocirc;i ph&aacute;t hiện ra anh Hạo cũng ngồi trong đ&aacute;m kh&aacute;n giả n&ecirc;n cảm phiền anh. Anh Hạo bảo mua ngay cho anh mấy điếu thuốc thơm, anh cầm thuốc h&uacute;t rồi ngồi v&agrave;o ph&ograve;ng m&aacute;y, nh&igrave;n l&ecirc;n m&agrave;n ảnh v&agrave; dịch đuổi theo lời nh&acirc;n vật n&oacute;i trong phim. Ch&uacute;ng t&ocirc;i phục lăn, c&ograve;n anh th&igrave; nhăn mặt nhận x&eacute;t: &ldquo;Lời trong phim n&agrave;y kỳ qu&aacute;, chả giống g&igrave; lời thật của nh&acirc;n vật trong nguy&ecirc;n bản tiểu thuyết cả&rdquo;. Ch&uacute;ng t&ocirc;i th&igrave; ngớ ra. </font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Kỳ thật anh Hạo chỉ xuất ngoại lần đầu khi đ&atilde; &hellip;ngo&agrave;i 50 tuổi. T&ocirc;i nhớ năm ấy, trước đổi mới, anh ra H&agrave; Nội v&agrave; đi ăn phở với t&ocirc;i. Anh th&igrave; thầm: &rdquo;Một b&agrave; thầy n&oacute;i với m&igrave;nh l&agrave; sắp đến m&igrave;nh sẽ xuất ngoại, m&igrave;nh hy vọng l&agrave; thế&rdquo;. Rồi &iacute;t l&acirc;u sau, anh sang Nga, sang Tiệp thật v&igrave; một c&ocirc;ng vụ cho ng&agrave;nh. Anh cũng l&agrave; người tự trọng cao. Năm anh sang Ph&aacute;p, c&oacute; người nghĩ rằng anh sẽ &ldquo;chạy&rdquo; v&igrave; hợp m&ocirc;i trường v&agrave; c&oacute; th&acirc;n nh&acirc;n bảo l&atilde;nh. Nhưng anh đ&atilde; trở về nh&agrave; rất đ&uacute;ng hạn. Nghe anh kể l&agrave; v&eacute; m&aacute;y bay của anh đặt bị trục trặc cần phải n&aacute;n lại Paris &iacute;t ng&agrave;y nữa để chờ. Thế l&agrave; anh x&aacute;ch va li ra thẳng s&acirc;n bay, r&uacute;t t&uacute;i mua v&eacute; bay ngay một chiều bằng tiền mặt, m&agrave; v&eacute; đi như thế đắt gấp ba lần, miễn l&agrave; về đ&uacute;ng hạn như đ&atilde; hứa.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">Với anh Cao Xu&acirc;n Hạo ai chưa biết cũng nghĩ rằng anh l&agrave; một trang c&ocirc;ng tử, xuất th&acirc;n &ldquo;tiểu tư sản&rdquo; học sinh, đ&agrave;n hay, h&aacute;t giỏi v&agrave; l&atilde;ng tử. Nhưng anh lại l&agrave; &ldquo;Bộ đội cụ Hồ&rdquo; trong cả tuổi thanh xu&acirc;n thời kh&aacute;ng Ph&aacute;p. Mười ch&iacute;n tuổi, anh v&agrave;o qu&acirc;n đội, v&aacute;c c&acirc;y đ&agrave;n ghi ta tr&ecirc;n vai đi khắp B&igrave;nh trị Thi&ecirc;n kh&oacute;i lửa, đ&oacute;i r&eacute;t, cơ h&agrave;n. T&ocirc;i biết anh xao l&ograve;ng nhất l&agrave; những l&uacute;c nghe c&aacute;c ca kh&uacute;c &ldquo;Về miền Trung&rdquo;, &ldquo;B&agrave; mẹ Gio Linh&rdquo; của Phạm Duy, v&agrave; nhất l&agrave; b&agrave;i &ldquo;B&igrave;nh Trị Thi&ecirc;n kh&oacute;i lửa&rdquo; bi h&ugrave;ng của Nguyễn Văn Thương: &ldquo; Hướng về nam, ai đ&atilde; qua Đ&egrave;o Ngang, đ&atilde; sang Ba rền, s&ocirc;ng Gianh, biếc xanh Luỹ Thầy,&hellip;&rdquo;, nơi anh đ&atilde; để lại tuổi xu&acirc;n ở đ&oacute; trước khi trở th&agrave;nh nh&agrave; khoa học.</font></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000">Người Mỹ c&oacute; tập qu&aacute;n thường ca một b&agrave;i khi tiễn đưa người qu&aacute; cố, b&agrave;i m&agrave; l&uacute;c sinh thời người ấy vẫn thường th&iacute;ch. T&ocirc;i ở xa kh&ocirc;ng v&agrave;o Nam được để tiễn đưa anh Hạo, đ&aacute;m tang kh&ocirc;ng c&oacute; ai h&aacute;t, nhưng t&ocirc;i tin rằng ở c&otilde;i xa xăm l&uacute;c ra đi, anh vẫn nhẹ nh&agrave;ng nghe được &acirc;m điệu của b&agrave; ca: &ldquo;B&igrave;nh Trị Thi&ecirc;n kh&oacute;i lửa&rdquo; m&agrave; tuổi thanh xu&acirc;n anh đ&atilde; in dấu ấn.<br /></font></span><strong><em><span style="font-size: 12pt; font-family: &#39;Times New Roman&#39;"><font color="#000000"><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>H&agrave; Nội, v&agrave;o Đ&ocirc;ng 2007</font></span></em></strong> </p>
		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/savefile/tac-gia-tac-pham/nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html" title="Nhớ về anh Cao Xuân Hạo">https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/nghien-cuu-khoa-hoc/savefile/tac-gia-tac-pham/nho-ve-anh-cao-xuan-hao-77.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Khoa Ngôn ngữ học
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:webmaster@flis.vinades.my">webmaster@flis.vinades.my</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=n38a9okz" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="nghien-cuu-khoa-hoc",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=7,nv_my_abbr="+07",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="6LfUJLoZAAAAAOF-uL1e3WO-MbQOZOJfBeGwOWBw",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js"></script>
<script type="application/ld+json">
        {
            "@context": "https://schema.org",
            "@type": "Organization",
            "url": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn",
            "logo": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logo_9.png"
        }
        </script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>