<!DOCTYPE html>
    <html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
    <head>
<title>Kế hoạch tổ chức Hội nghị Khoa học sinh viên năm 2017-2018</title>
<meta name="description" content="Kế hoạch tổ chức Hội nghị Khoa học sinh viên năm 2017-2018 - Savefile - Tin tức và sự kiện -...">
<meta name="author" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta name="copyright" content="Khoa Ngôn ngữ học [webmaster@flis.vinades.my]">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="Kế hoạch tổ chức Hội nghị Khoa học sinh viên năm 2017-2018">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Tin tức và sự kiện - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;ling.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;news&#x002F;savefile&#x002F;tin-hoat-dong&#x002F;ke-hoach-to-chuc-hoi-nghi-khoa-hoc-sinh-vien-nam-2017-2018-950.html">
<meta property="og:site_name" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta property="og:url" content="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tin-hoat-dong/ke-hoach-to-chuc-hoi-nghi-khoa-hoc-sinh-vien-nam-2017-2018-950.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logoh.png">
<link rel="canonical" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tin-hoat-dong/ke-hoach-to-chuc-hoi-nghi-khoa-hoc-sinh-vien-nam-2017-2018-950.html">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/" title="Tin tức và sự kiện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/tin-hoat-dong/" title="Tin tức và sự kiện - Tin hoạt động" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/hinh-anh/" title="Tin tức và sự kiện - Hình ảnh" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/nhan-vat-su-kien/" title="Tin tức và sự kiện - Nhân vật - Sự kiện" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/thong-bao/" title="Tin tức và sự kiện - Thông báo" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/tac-gia-tac-pham/" title="Tin tức và sự kiện - Tác giả - Tác phẩm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/tieu-diem/" title="Tin tức và sự kiện - Tiêu điểm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/rss/others/" title="Tin tức và sự kiện - Others" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
    </head>
    <body class="sub-page">
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Khoa Ngôn ngữ học</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Khoa Ngôn ngữ học" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/">https://ling.ussh.vnu.edu.vn</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>Kế hoạch tổ chức Hội nghị Khoa học sinh viên năm 2017-2018</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Thứ sáu - 05/01/2018 14:56</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
		</div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p>
	Căn cứ kế hoạch của Nh&agrave; trường về việc triển khai kế hoạch nghi&ecirc;n cứu khoa học sinh vi&ecirc;n năm học 2017-2018, Khoa đ&atilde; cho sinh vi&ecirc;n c&aacute;c lớp đăng k&yacute; đề t&agrave;i nghi&ecirc;n cứu của năm học n&agrave;y. T&iacute;nh đến 30/11/2017, Khoa đ&atilde; nhận được 36 đề t&agrave;i đăng k&yacute; (c&oacute; danh s&aacute;ch k&egrave;m theo)</p>
<p align="center">
	<span style="font-size:16px;"><strong>TH&Ocirc;NG B&Aacute;O</strong></span></p>
<p align="center">
	<span style="font-size:16px;"><strong>KẾ HOẠCH TỔ CHỨC HỘI NGHỊ KHOA HỌC SINH VI&Ecirc;N </strong></span></p>
<p align="center">
	<span style="font-size:16px;"><strong>NĂM HỌC 2017-2018</strong></span></p>
<p align="center">
	&nbsp;</p>
<p>
	Căn cứ kế hoạch của Nh&agrave; trường về việc triển khai kế hoạch nghi&ecirc;n cứu khoa học sinh vi&ecirc;n năm học 2017-2018, Khoa đ&atilde; cho sinh vi&ecirc;n c&aacute;c lớp đăng k&yacute; đề t&agrave;i nghi&ecirc;n cứu của năm học n&agrave;y. T&iacute;nh đến 30/11/2017, Khoa đ&atilde; nhận được 36 đề t&agrave;i đăng k&yacute; (c&oacute; danh s&aacute;ch k&egrave;m theo).</p>
<p>
	Khoa xin th&ocirc;ng b&aacute;o kế hoạch tổ chức Hội nghị khoa học sinh vi&ecirc;n cấp Khoa như sau:</p>
<ol>
	<li>
		Thời gian nộp b&aacute;o c&aacute;o (dự kiến): <strong>15/3/2018</strong></li>
	<li>
		Thời gian tổ chức Hội nghị (dự kiến): <strong>từ 20 đến 30/3/2018</strong></li>
</ol>
<p>
	Xin tr&acirc;n trọng th&ocirc;ng b&aacute;o v&agrave; đề nghị c&aacute;c sinh vi&ecirc;n nộp b&aacute;o c&aacute;o theo kế hoạch n&ecirc;u tr&ecirc;n.</p>
<p align="center">
	<strong>Danh s&aacute;ch b&aacute;o c&aacute;o đăng k&yacute;</strong></p>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" width="743">
	<tbody>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center">
					<strong>Stt</strong></p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p align="center">
					<strong>Họ v&agrave; t&ecirc;n</strong></p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					<strong>Lớp</strong></p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p align="center">
					<strong>T&ecirc;n đề t&agrave;i</strong></p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p align="center">
					<strong>GV hướng dẫn</strong></p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					1&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Cao Thị Th&uacute;y Linh</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60 CLC</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					T&igrave;m hiểu về t&igrave;nh th&aacute;i nhận thức đứng đầu c&acirc;u trong tiếng Việt</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Văn Hiệp</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					2&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Đỗ Th&agrave;nh Th&aacute;i An</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Bước đầu đối chiếu từ th&acirc;n tộc v&agrave; xưng h&ocirc; th&acirc;n tộc trong gia đ&igrave;nh người Việt v&agrave; người Nga</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Th&uacute;y Hồng</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					3&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Hải Yến Nhi</p>
				<p>
					Đ&agrave;o Huyền Trang</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K6</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đối chiếu động từ c&oacute; &yacute; nghĩa &ldquo;mua&rdquo; trong tiếng Việt v&agrave; tiếng Anh</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Ngọc B&igrave;nh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					4&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Lại Phương Anh</p>
				<p>
					Trịnh Mai Nhi</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đặc trưng ng&ocirc;n ngữ thể hiện vị thế giới t&iacute;nh trong 3 cuộc tranh biện của Hillary Clinton v&agrave; Donald Trump.</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thị Hồng Hạnh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					5&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					L&ecirc; Ho&agrave;ng Duy</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đặc điểm ng&ocirc;n ngữ tuy&ecirc;n truyền của truyền th&ocirc;ng c&aacute;nh tả.</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Đinh Kiều Ch&acirc;u</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					6&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					L&ecirc; Thị Hiền</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					T&igrave;m hiểu đặc trưng ng&ocirc;n ngữ - văn h&oacute;a trong h&aacute;t Xoan Ph&uacute; Thọ</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Hiển</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					7&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Mai Ngọc &Aacute;nh</p>
				<p>
					Đ&agrave;o Kh&aacute;nh Trang</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t năng lực sử dụng từ kh&aacute;i qu&aacute;t trong tiếng Việt của sinh vi&ecirc;n Trung Quốc</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Ho&agrave;ng Anh Thi</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					8&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn B&aacute; Thắng</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					So s&aacute;nh đối chiếu uyển ngữ diễn đạt c&aacute;i chết trong tiếng Việt v&agrave; tiếng H&agrave;n Quốc</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Hồng Cổn</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:35px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					9&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:35px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Ho&agrave;i Thương</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:35px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:35px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t lỗi ph&aacute;t &acirc;m hệ thống thanh điệu tiếng Việt của học vi&ecirc;n người Nga.</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:35px;">
				<p>
					Phạm Hữu Viện</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					10&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Huyền</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khả năng sử dụng ng&ocirc;n ngữ của th&iacute; sinh Top 5 lĩnh vực MC nh&iacute; trong chương tr&igrave;nh truyền h&igrave;nh thực tế Si&ecirc;u sao t&agrave;i năng nh&iacute; 2017</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					ĐInh Kiều Ch&acirc;u</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					11&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Ng&aacute;t</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t từ ngữ trong b&agrave;i h&aacute;t d&acirc;n ca Quan họ Bắc Ninh</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Hữu Đạt</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					12&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Trang</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t đặc trưng từ, ngữ chỉ hiện tượng thời tiết trong tiếng Việt (c&oacute; đối chiếu sang tiếng Anh)</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Th&uacute;y Hồng</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					13&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Thị Tươi</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60 CLC</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Ảnh hưởng của ng&ocirc;n ngữ mạng tr&ecirc;n facebook trong giới trẻ Việt hiện nay đến giữ g&igrave;n sự trong s&aacute;ng của tiếng Việt</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Vũ Thị Thanh Hương</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					14&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					L&ecirc; Thị Hải</p>
				<p>
					T&ocirc; Thị Phương Th&uacute;y</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Một số biểu hiện sự k&igrave; thị giới t&iacute;nh trong ca dao Việt Nam về t&igrave;nh y&ecirc;u đ&ocirc;i lứa v&agrave; t&igrave;nh cảm vợ chồng</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Trịnh Cẩm Lan</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					15&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Kh&aacute;nh Linh</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đối chiếu trường từ vựng hương vị c&aacute;c m&oacute;n ăn trong tiếng Việt v&agrave; tiếng Anh</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Th&uacute;y Hồng</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					16&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thị Thu Hường</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Nghi&ecirc;n cứu đặc điểm ng&ocirc;n ngữ của những quảng c&aacute;o hay nhất tại Việt Nam v&agrave; tr&ecirc;n thế giới năm 2016 - 2017</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Đinh Kiều Ch&acirc;u</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					17&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thu Thảo</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60 CLC</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đặc điểm văn h&oacute;a gắn với địa danh th&agrave;nh phố Sầm Sơn, Thanh H&oacute;a</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thị Hồng Hạnh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					18&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Vũ Hiền Nhi</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ biểu hiện vị gi&aacute;c trong tiếng Việt<em>.</em></p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Đức Tồn</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					19&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Minh Nguyệt</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đối chiếu từ c&oacute; &yacute; nghĩa mời rủ trong tiếng Việt v&agrave; tiếng Nhật</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Th&uacute;y Hồng</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					20&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Vũ Thị Tuyết</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					21&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Vũ Thị Tr&agrave; My</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K60 CLC</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Bước đầu khảo s&aacute;t khả năng ph&aacute;t &acirc;m tiếng anh của trẻ từ 1 &ndash; 6 tuổi (khảo s&aacute;t 60 em tại trường mẫu gi&aacute;o Thi&ecirc;n Thần, phường Kh&acirc;m Thi&ecirc;n, Quận Đống Đa, H&agrave; Nội.)</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Hữu Viện</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td rowspan="2" style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					22&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thủy Ti&ecirc;n</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t một số đặc trưng văn h&oacute;a Việt Nam trong 50 b&agrave;i thơ thuộc trường ca <em>Đ&aacute;nh thần hạn </em>trong &ldquo;tuyển thơ&rdquo; của nh&agrave; thơ Trần Đăng Khoa, xuất bản năm 2016.</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Hữu Đạt</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Ho&agrave;ng Việt Anh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td rowspan="2" style="width:38px;height:34px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					23&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:34px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Thanh Hương</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:34px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:378px;height:34px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t chuyển dịch th&agrave;nh ngữ, tục ngữ trong t&aacute;c phẩm &ldquo;Alice&rsquo;s adventure in wonderland&rdquo; của Lewis Carol sang tiếng Việt.</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:34px;">
				<p>
					Ho&agrave;ng Anh Thị</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Phương Linh</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="5" style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					&nbsp;</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
				<p>
					&nbsp;</p>
				<p>
					Đinh Kiều Ch&acirc;u</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					24&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Huyền Thanh</p>
			</td>
			<td rowspan="4" style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="4" style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Sử dụng ng&ocirc;n ngữ nước ngo&agrave;i trong ng&ocirc;n ngữ quảng c&aacute;o biển hiệu</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					25&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Đinh Thị Phương Thảo</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					26&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị B&iacute;ch Ngọc</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:23px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					27&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:23px;">
				<p>
					Ph&iacute; Ngọc Tr&acirc;m</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					28&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Vũ Thị Hằng</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Muốn l&agrave;m về truyền th&ocirc;ng nhưng chưa nghĩ ra đề t&agrave;i, xin c&ocirc; Ch&acirc;u tư vấn th&ecirc;m</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Đinh Kiều Ch&acirc;u</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td rowspan="5" style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					29&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Dương Thị Thu H&agrave;</p>
			</td>
			<td rowspan="5" style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="5" style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					So s&aacute;nh cấu tr&uacute;c của c&acirc;u ngữ ph&aacute;p v&agrave; c&acirc;u thơ trong hai tập trường ca &ldquo;cuộc chiến mười ng&agrave;n ng&agrave;y&rdquo; (Hữu Đạt) v&agrave; &ldquo;Ch&acirc;n đất&rdquo; (Thanh Thảo)</p>
			</td>
			<td rowspan="5" style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Hữu Đạt</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Triệu Thị Nụ</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Phạm Thị Huyền</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thị B&iacute;ch Thủy</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Đỗ Quỳnh Trang</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td rowspan="2" style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					30&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Đỗ Thị Diệu Linh</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t khả năng thụ đắc ng&ocirc;n ngữ của trẻ tự kỉ 3-5 tuổi tai trung t&acirc;m tư vấn v&agrave; gi&aacute;o dục h&ograve;a nhập Gia An (Th&aacute;i H&agrave;, quận Thanh Xu&acirc;n, H&agrave; Nội)</p>
			</td>
			<td rowspan="2" style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Trần Thị Hồng Hạnh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Trần Kh&aacute;nh Linh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					31&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					B&ugrave;i Thị Thu Huyền</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					&nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Đối chiếu c&aacute;ch sử dụng h&igrave;nh ảnh người phụ nữ trong tục ngữ Nhật Bản v&agrave; Việt Nam cụng một số đặc trưng văn h&oacute;a li&ecirc;n quan.</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Ngọc B&igrave;nh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					32&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Lương Thị Thơ</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K61</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Ảnh hưởng của tiếng mẹ đẻ đến việc học ngoại ngữ</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Thị Phương Th&ugrave;y</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					33&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					L&ecirc; Thị V&acirc;n</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					&nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					M&ocirc; tả đặc điểm ph&aacute;t triển vốn từ vựng ở trẻ trong độ tuổi từ 4-5 tuổi (nghi&ecirc;n cứu tại trường mầm non ở H&agrave; Nội)</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					V&otilde; Thị Minh H&agrave;</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					34&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Sầm C&ocirc;ng Danh</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K62</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Bước đầu mi&ecirc;u tả hệ thống &acirc;m vị của nh&oacute;m Th&aacute;i Mường ở huyện Quế Phong, tỉnh Nghệ An</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Ngọc B&igrave;nh</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					35&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Ng&ocirc; Duy Hiệp</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K62</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Ng&ocirc;n ngữ d&acirc;n gian trong t&aacute;c phẩm Tỳ B&agrave; Truyện của Nguyễn B&iacute;nh</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					L&ecirc; Thu Ho&agrave;i</p>
			</td>
		</tr>
		<tr>
			<td style="width:38px;height:18px;">
				<p align="center" style="margin-left:18.0pt;">
					36&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</p>
			</td>
			<td style="width:129px;height:18px;">
				<p>
					Nguyễn Đức Thuận</p>
				<p>
					Đ&agrave;o Hồng B&igrave;nh</p>
				<p>
					Nguyễn Phong Ph&uacute;</p>
				<p>
					Nguyễn th&ugrave;y Linh,</p>
				<p>
					Nguyễn thị Trang Nhung</p>
			</td>
			<td style="width:66px;height:18px;">
				<p align="center">
					K62</p>
			</td>
			<td style="width:378px;height:18px;">
				<p>
					Khảo s&aacute;t hiện tượng lệch chuẩn &quot;N&quot; v&agrave; &quot;L&quot; của sinh vi&ecirc;n năm thứ nhất một số trường đại học trong địa b&agrave;n H&agrave; Nội</p>
			</td>
			<td style="width:132px;height:18px;">
				<p>
					Hứa Ngọc T&acirc;n</p>
			</td>
		</tr>
	</tbody>
</table>
<p>
	&nbsp;</p>
<p>
	<strong><em>Ghi ch&uacute;: Những đề t&agrave;i m&agrave; t&ecirc;n GV hướng dẫn được đ&aacute;nh dấu đỏ l&agrave; do Khoa đề xuất, đề nghị c&aacute;c sinh vi&ecirc;n li&ecirc;n hệ với c&aacute;c thầy c&ocirc; để nhận sự hướng dẫn. </em></strong></p>
<p align="right">
	<strong>KHOA NG&Ocirc;N NGỮ HỌC&nbsp; &nbsp;&nbsp;</strong></p>
		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tin-hoat-dong/ke-hoach-to-chuc-hoi-nghi-khoa-hoc-sinh-vien-nam-2017-2018-950.html" title="Kế hoạch tổ chức Hội nghị Khoa học sinh viên năm 2017-2018">https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/news/savefile/tin-hoat-dong/ke-hoach-to-chuc-hoi-nghi-khoa-hoc-sinh-vien-nam-2017-2018-950.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Khoa Ngôn ngữ học
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:webmaster@flis.vinades.my">webmaster@flis.vinades.my</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=s1bqyeKT" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="news",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=7,nv_my_abbr="+07",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="6LfUJLoZAAAAAOF-uL1e3WO-MbQOZOJfBeGwOWBw",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js"></script>
<script type="application/ld+json">
        {
            "@context": "https://schema.org",
            "@type": "Organization",
            "url": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn",
            "logo": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logo_9.png"
        }
        </script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>