<!DOCTYPE html>
    <html lang="vi" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" prefix="og: http://ogp.me/ns#">
    <head>
<title>PGS.TS Nguyễn Văn Hiệp</title>
<meta name="description" content="PGS.TS Nguyễn Văn Hiệp - Savefile - Giới thiệu - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;ling.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;gioi-thieu&#x002F;savefile&#x002F;giang-vien&#x002F;pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html">
<meta name="author" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta name="copyright" content="Khoa Ngôn ngữ học [webmaster@flis.vinades.my]">
<meta name="generator" content="NukeViet v4.5">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta property="og:title" content="PGS.TS Nguyễn Văn Hiệp">
<meta property="og:type" content="website">
<meta property="og:description" content="Savefile - Giới thiệu - https&#x3A;&#x002F;&#x002F;ling.ussh.vnu.edu.vn&#x002F;vi&#x002F;gioi-thieu&#x002F;savefile&#x002F;giang-vien&#x002F;pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html">
<meta property="og:site_name" content="Khoa Ngôn ngữ học">
<meta property="og:url" content="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/savefile/giang-vien/pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html">
<link rel="shortcut icon" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logoh.png">
<link rel="canonical" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/savefile/giang-vien/pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/" title="Giới thiệu" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/khai-quat-ve-khoa/" title="Giới thiệu - Khái quát về khoa" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/lich-su-va-phat-trien/" title="Giới thiệu - Lịch sử và phát triển" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/su-menh-tam-nhin/" title="Giới thiệu - Sứ mệnh - Tầm nhìn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/co-cau-to-chuc/" title="Giới thiệu - Cơ cấu tổ chức" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/ban-chu-nhiem/" title="Giới thiệu - Ban chủ nhiệm" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/cac-bo-mon/" title="Giới thiệu - Các bộ môn" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/doi-ngu-can-bo/" title="Giới thiệu - Đội ngũ cán bộ" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/giang-vien/" title="Giới thiệu - Giảng viên" type="application/rss+xml">
<link rel="alternate" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/rss/logo-va-bo-nhan-dien-thuong-hieu/" title="Giới thiệu - Logo và bộ nhận diện thương hiệu" type="application/rss+xml">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="style" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css" type="text/css">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js" type="text/javascript">
<link rel="preload" as="script" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js" type="text/javascript">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/css/font-awesome.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/bootstrap.min.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/style.responsive.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/css/news.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/fonts/Alatsi/stylesheet.css">
<link rel="StyleSheet" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/css/custom.css">
<style type="text/css">
	body{background: #fff;}
</style>
    </head>
    <body class="sub-page">
<div id="print">
	<div id="hd_print">
		<h2 class="pull-left">Khoa Ngôn ngữ học</h2>
		<p class="pull-right"><a title="Khoa Ngôn ngữ học" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/">https://ling.ussh.vnu.edu.vn</a></p>
	</div>
	<div class="clear"></div>
	<hr />
	<div id="content">
		<h1>PGS.TS Nguyễn Văn Hiệp</h1>
		<ul class="list-inline">
			<li>Thứ hai - 29/10/2007 15:42</li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-print">&nbsp;</em><a title="In ra" href="javascript:;" onclick="window.print()">In ra</a></li>
			<li class="hidden-print txtrequired"><em class="fa fa-power-off">&nbsp;</em><a title="Đóng cửa sổ này" href="javascript:;" onclick="window.close()">Đóng cửa sổ này</a></li>
		</ul>
		<div class="clear"></div>
		<div id="hometext">
		</div>
		<div id="bodytext" class="clearfix">
			<p>&nbsp;</p>
<div style="text-align: center; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt" align="center"><b><span style="font-size: 10pt">Curriculum Vitae</span></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Name:</span></b><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; NGUYEN Van Hiep&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Sex:</b> Male</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Date of Birth: 12 September 1964</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Place of Birth: Quang Phu, Quang Dien, Thua Thien-Hue, Vietnam</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Nationality:</span></b><span style="font-size: 10pt"> Vietnamese</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Home Address:</span></b><span style="font-size: 10pt"> 3/C1, TT Lam Nghiep, 189 Thanh Nhan, Hanoi</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Home Telephone:</span></b><span style="font-size: 10pt"> 8210842&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Email: </b><a href="mailto:nvhseoul@yahoo.com">nvhseoul@yahoo.com</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Mobile</span></b><span style="font-size: 10pt">: 0912661677&nbsp;&nbsp; </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Current Position/Title</span></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Title: Associate Professor (since 2002)</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Department of Linguistics</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Current Organization:</span></b><span style="font-size: 10pt"> University of Social Sciences and Humanities, VNU</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Business Address<b>:</b> 336 Nguyen Trai, Thanh Xuan, Hanoi</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Telephone: 5588603&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fax: 8587202&nbsp;&nbsp; </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Academic Information</span></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Educational institutions attended (list most recent ones first)</span></div>
<p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="576" style="margin: auto auto auto 5.4pt; width: 6in; border-collapse: collapse">
    <tbody>
        <tr>
            <td valign="top" width="215" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 161.35pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Institution</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="123" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 92.15pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp; Major</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="142" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 106.3pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Degree or diploma</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="96" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 72.2pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Date</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td valign="top" width="215" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 161.35pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Vietnam</span><span style="font-size: 10pt"> National University, Hanoi</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="123" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 92.15pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Linguistics</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="142" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 106.3pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Ph.D</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="96" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 72.2pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">1992</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td valign="top" width="215" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 161.35pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Vietnam</span><span style="font-size: 10pt"> National University, Hanoi</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="123" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 92.15pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Linguistics</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="142" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 106.3pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">BA</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="96" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 72.2pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">1986</span></div>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</p>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Professional work experience</span></b><span style="font-size: 10pt"> (list most recent ones first)</span></div>
<div style="line-height: 12pt; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="color: black; font-size: 10pt">1.Regular Appointments: </span></i></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><span style="font-size: 10pt">January&nbsp;1993&mdash;present:</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><span style="font-size: 10pt">Vietnam</span><span style="font-size: 10pt"> National University</span><span style="font-size: 10pt"> of Hanoi<br />
&nbsp;Department of Linguistics<br />
&nbsp;Position: Assoc. Professor of Linguistics (since 2002)</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="line-height: 12pt; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="color: black; font-size: 10pt">2.Short-Term Appointments as visiting professor and researcher: </span></i></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; +Abroad</span></i></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Sept 2008- August 2010: Foreign Professor, Hankuk University of Foreign Studies. <b>South Korea</b>.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">April 2009: Presenting paper at International Conference on Linguistics, held in Osaka University, <b>Japan</b>. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Sept 2007- Jan 2008: Visiting Professor, Guangxi University for Minorities, <b>China</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">June 2007-July 2007: Visiting Professor, University Paris 7- Denis Diderot, <b>France. </b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Feb 2007: Invited talk at Conference &ldquo;Establishing a dictionary Japanese-Vietnamese&rdquo;, Osaka University for foreign studies, <b>Japan</b><b>.</b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Feb 2006- Jun 2006: Visiting Professor, University Paris 7- Denis Diderot, <b>France</b>. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">March 2005- Aug 2005: Visiting Professor, University Paris 7- Denis Diderot, </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">France</span></b><span style="font-size: 10pt">. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Aug 2003- Aug 2004: Visiting Scholar of The Korea Foundation for Advanced Studies, Hankuk University for Foreign Studies,&nbsp;<b>Korea</b><b>.</b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Jan 1999- Sept 1999: Researcher (Post-Doctoral) of AUPELF-URLF,University Paris 7- Denis Diderot, <b>France</b><b>.</b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Jan 1996- May 1996: Visiting Professor, University Paris 7- Denis Diderot, <b>France</b>. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">+<i>In Vietnam</i></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp; October 2002- present (almost annually): Visiting professor at College of Social Sciences and Humanities (VNU of Ho Chi Minh city), HCMC University of Pedagogy, Danang University for foreign Studies, Hue University for Foreign Studies , University of Hanoi.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp; June 1998-June 1999: Editor-in-chief, Section of Social Sciences and Humanities, Publisher of VNU.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;3.Ph.D and Master thesis supervisor</span></i></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt"><a name="OLE_LINK11"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;<b>a)Ph.D supervision</b></span></a></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><span style="font-size: 10pt">Supervising&nbsp;12 Ph.D students, among them 6 students defended successfully doctoral dissertations:</span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><a name="OLE_LINK32"><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Siriwong Hongsavan (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Nghiên cứu một số hành vi ngôn ngữ trên cứu liệu tiếng Việt và tiếng Thái&rdquo;. Thời gian: 2004 - 2009. </span></span></a><a name="OLE_LINK14"><span><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Đồng hướng dẫn với GS</span></span></span></a><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"> Phạm Đức Dương.</span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Hà Văn Riễn (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Ngôn ngữ học và dịch văn bản thương mại (trên cơ sở đối chiếu Pháp - Việt)&rdquo;. Thời gian: 1996 &ndash; 2002. Đồng hướng dẫn với PGS Đinh Trọng Lạc.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>3.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Bùi Trọng Ngoãn (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát các động từ tình thái trong tiếng Việt&rdquo;. Thời gian: 1998 &ndash; 2004. Đồng hướng dẫn với GS Đinh Văn Đức.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>4.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Nguyễn Thị Quỳnh Hoa (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;So sánh đối chiếu cấu trúc - ngữ nghĩa của hiện tượng đảo ngữ trong tiếng Anh và tiếng Việt&rdquo;. Thời gian:1998 &ndash; 2005. Đồng hướng dẫn với PGS Trần Hữu Mạnh.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>5.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Huỳnh Thị Ái Nguyên (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát các phương tiện biểu hiện gián tiếp hành vi phủ định trong tiếng Anh và tiếng Việt&rdquo;. Thời gian: 2001 &ndash; 2006. Đồng hướng dẫn với GS Đoàn Thiện Thuật.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>6.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Nguyễn Khánh Hà (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Câu điều kiện trong tiếng Việt&rdquo;. Thời gian: 2002 &ndash; 2008. Đồng hướng dẫn với GS Nguyễn Minh Thuyết</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>7.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Đỗ Hồng Dương (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát chủ ngữ tiếng Việt dưới góc nhìn của lý thuyết điển mẫu&rdquo;. Thời gian: Từ 2006. Hướng dẫn độc lập.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>8.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Trịnh Thị Thanh Huệ (Viện Ngôn ngữ học). Đề tài: &ldquo;Nghiên cứu ẩn dụ trong tiếng Việt và tiếng Hán từ góc độ ngôn ngữ học tri nhận&rdquo;. Thời gian: Từ 2007. Đồng hướng dẫn với TS Nguyễn Thị Trung Thành.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>9.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Lê Thị Kiều Vân (Đại học KHXH&amp;NV Tp HCM). Đề tài: &ldquo;Tìm hiểu đặc trưng văn hoá và tri nhận của người Việt thông qua một số &ldquo;từ chìa khoá&rdquo; (so sánh đối chiếu tiếng Việt với tiếng Anh và tiếng Nga)&rdquo;. Thời gian: Từ 2006</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt"><span>10.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; font-size: 10pt">Nguyễn Thị Thu Nga (Viện Ngôn ngữ học). Đề tài: &ldquo;Hành vi ngôn ngữ thề trong tiếng Việt&rdquo;. 2009</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><a name="OLE_LINK22"><span><span style="line-height: 150%; color: black; font-size: 10pt"><span>11.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; color: black; font-size: 10pt">Lim Bora (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Nghiên cứu đối chiếu ngữ nghĩa từ Hán Việt và Hán Hàn&rdquo;. Thời gian: Từ 2004. Đồng hướng dẫn với GS. Lê Quang Thiêm</span></span></span></a></span></div>
<div style="text-align: justify; line-height: 150%; text-indent: -17.85pt; margin: 0in 0in 0pt 35.7pt"><span><span><span><span style="line-height: 150%; color: black; font-size: 10pt"><span>12.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="line-height: 150%; color: black; font-size: 10pt">Nguyễn Thị Thanh Ngân (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Xác lập các hành động ngôn ngữ thuộc nhóm cầu khiến trên cứ liệu tiếng Việt&rdquo;. Thời gian: Từ 2007. Hướng dẫn độc lập.</span></span></span></span></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>b) M.A supervision</b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><span style="font-size: 10pt">Supervising 21 Master students, among them 17 students defended successfully Master dissertations.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; +<i> Hướng dẫn luận văn cao học viết bằng tiếng Anh:</i></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Đinh Gia Hưng (Đại học Ngoại ngữ Đà Nẵng). Đề tài: &ldquo;Syntactic devices as modal markers in English and Vietnamese, <a name="OLE_LINK28">đã bảo vệ thành công.</a></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Trần Thị Thanh Châu (Đại học Ngoại ngữ Đà Nẵng). Đề tài: &ldquo;Evidential Markers in English versus Vietnamese, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt">&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt"><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; +Hướng dẫn luận văn cao học viết bằng tiếng Việt:</span></i></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">1.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Đinh Kiều Châu (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Tìm hiểu loại từ qua một từ điển kết hợp danh từ-loại từ trong tiếng Việt)<a name="OLE_LINK18">, đã bảo vệ thành công</a>.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">2.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Nguyễn Thị Thúy Nga (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát những phương tiện ngôn ngữ biểu thị sự đánh giá bất thường trong câu tiếng Việt), đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">3.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Trương Thị Thu Hà. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: Tính chủ quan trong các phát ngôn tiếng Việt có chứa các phương tiện chỉ thời, thể&rdquo; , đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">4.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Nguyễn Thị Cẩm Thanh. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;So sánh những phương tiện ngôn ngữ biểu thị tính không thực hữu (non-factive) trong tiếng Anh và tiếng Việt&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">5.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Vũ Thị Kim Anh. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Vai trò của tiểu từ tình thái trong việc hình thành hiệu lực tại lời của phát ngôn&rdquo;, đã bảo vệ thành công..</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">6.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Phan Thu Thủy. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Nghiên cứu văn bản hành chính pháp qui sử dụng trong các trường đại học trên bình diện phân tích diễn ngôn&rdquo;<a name="OLE_LINK20">, đã bảo vệ thành công.</a></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">7.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Nguyễn Thị Phương Trà. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;So sánh các phương tiện đánh dấu tình thái không thực hữu (non-certain) trong tiếng Pháp và tiếng Việt&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">8.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Trần Thị Bình. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát những từ ngữ chêm xen biểu thị tình thái trong câu tiếng Việt (có đối chiếu với tiếng Anh), đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">9.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Bùi Thị Xuân Hương.(Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát các phương tiện biểu thị tình thái phản thực hữu (counter-factive) trong tiếng Việt, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">10.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Trần Thị Phương. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát kiểu câu, ngôi xưng hô, tình thái trong thư từ giao dịch tiếng Anh thương mại trên dữ liệu tiếng Anh đối chiếu với tiếng Việt, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">11.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Nguyễn Thị Giang. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;So sánh cách chuyển từ câu trực tiếp sang câu gián tiếp trong tiếng Pháp và tiếng Việt&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span style="font-size: 10pt">12.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="font-size: 10pt">Phạm Thị Thu Giang (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Về một loại nghĩa phi miêu tả cần có trong từ điển giải thích&rdquo; (Trên cơ sở cuốn Từ điển tiếng Việt do Hoàng Phê chủ biên), đã bảo vệ thành công.</span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><a name="OLE_LINK24"><span><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>13.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Hoàng Thị Hòa. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài &ldquo;Khảo sát nhóm động từ chỉ hoạt động của các giác quan trong tiếng Anh và đối chiếu với tiếng Việt&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></span></span></span></a></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>14.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Phạm Thùy Chi. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài &ldquo;Sự hoạt động của các yếu tố thể hiện lịch sự trong câu cầu khiến tiếng Việt&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>15.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Hoàng Thị Thu Thủy. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Về một kiểu câu đặc trưng của khẩu ngữ tiếng Việt (câu có <i>nó</i> làm chủ ngữ giả, kiểu: <i>Anh ăn đi cho nó khỏe)</i>&rdquo;, đã bảo vệ thành công.</span></span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>16.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Nguyễn Thị Tuyết Mai. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;So sánh vai trò tạo lập nghĩa tình thái của các tiểu từ tình thái cuối câu trong tiếng Việt và các phương tiện tương đương trong tiếng Hán&rdquo;. Làm luận văn từ 2009.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>17.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Tiêu Thị Thanh Bình. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát trạng ngữ trong tiếng Việt từ góc độ kết học, nghĩa học và dụng học (trên cứ liệu một số tác phẩm văn học hiện đại&rdquo;. làm luận văn từ 2010.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>18.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Trần Hoàng Hương. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Khảo sát định ngữ tình thái trong câu tiếng Việt trên ba bình diện: kết học, nghĩa học, dụng học&rdquo;. Làm luận văn từ 2010.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify; text-indent: -0.25in; margin: 0in 0in 0pt 0.5in"><span><span style="color: black; font-size: 10pt"><span>19.<span style="font: 7pt 'Times New Roman'">&nbsp;&nbsp; </span></span><span style="color: black; font-size: 10pt">Trịnh Thị Mai Hạnh. (Đại học KHXH&amp;NV Hà Nội). Đề tài: &ldquo;Các chỉ tố liên kết báo hiệu sự phát triển chủ đề hội thoại&rdquo;. Làm luận văn từ 2010.</span></span></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><b><span style="font-size: 10pt">4.Academic honor or prize received</span></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="576" style="margin: auto auto auto 5.4pt; width: 6in; border-collapse: collapse">
    <tbody>
        <tr>
            <td valign="top" width="130" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 97.55pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Honor or prize</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="165" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 123.85pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Institution</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="185" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 138.4pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Basic of selection</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="96" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 72.2pt; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Date received</span></div>
            </td>
        </tr>
        <tr>
            <td valign="top" width="130" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 97.55pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">The Associate Professor Title</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="165" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 123.85pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">The State Council for Professor Title</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="185" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 138.4pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Contribution to Education and Science</span></div>
            </td>
            <td valign="top" width="96" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: #ece9d8; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 72.2pt; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in">
            <div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">26/10/ 2002</span></div>
            </td>
        </tr>
    </tbody>
</table>
</p>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 0.75in"><b><span style="font-size: 10pt">5.Foreign languages:</span></b><span style="font-size: 10pt"> English, French and Russian</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 1.75in"><b><span style="font-size: 10pt">Publications </span></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><b><u><span style="font-size: 10pt">A. Books and monographs for undergraduate and graduate students</span></u></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(1) </span></b><i><span style="font-size: 10pt">Cú pháp tiếng Việt</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Syntax of Vietnamese</span></b><span style="font-size: 10pt">.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><b><span style="font-size: 10pt">, </span></b><span style="font-size: 10pt">Education Publisher <b><i>2009</i></b></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(2)</span></b><span style="font-size: 10pt"> <i>Dẫn luận ngôn ngữ học</i></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">An Introduction to Linguistics</span></b><span style="font-size: 10pt">.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">,Vietnam National University Publisher 2009, in collaboration with Vũ Đức Nghiệu (ed)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;<b>(3) </b></span><i><span style="font-size: 10pt">Cơ sở ngữ nghĩa phân tích cú pháp</span></i><b><span style="font-size: 10pt">. </span></b></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Semantics and Syntax.</span></i></b><b>&nbsp;</b><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, <a name="OLE_LINK1">Education Publisher <b><i>200</i></b></a><b><i>8.</i></b></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(4) </span></b><i><span style="font-size: 10pt">Tiếp cận ngữ pháp tiếng Việt trên cơ sở ngữ nghĩa</span></i><span style="font-size: 10pt">. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Approach to Vietnamese Grammar on semantic principle. </span></i></b><span style="font-size: 10pt">Monograph in frame of research program of Vietnam National University, Hanoi 2005.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;</span></i></b><b><span style="font-size: 10pt">(5)</span></b><i><span style="font-size: 10pt">Thành phần câu Tiếng Việt</span></i>&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">The structure of Vietnamese</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> <b><i>sentences </i></b>- Book for undergraduate and graduate students of linguistics. Hanoi, Vietnam National University Publisher 1998. Reprinted by Education Publisher <b><i>2004. </i></b>(in collaboration with Nguyen Minh Thuyet)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(6)<i> Development lessons from the Korean experiences in preserving traditional values in education in relation with Vietnam</i></span></b><i><span style="font-size: 10pt">.</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Research report as a Visiting Scholar of The Korea Foundation for Advanced Studies, accomplished in&nbsp;Hankuk University for foreign Studies, 2004.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(7)</span></b><span style="font-size: 10pt"> <i>Ngữ nghĩa-ngữ dụng các tiểu từ tình thái trong tiếng Việt</i></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Meaning of modal particles in Vietnamese</span></i></b><span style="font-size: 10pt">. (Monograph in frame of research program of Vietnam National University, Hanoi 2001 (in collaboration with Le Dong)</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(8)<i>. Vocabulaire juridique </i></span></b><i><span style="font-size: 10pt">franVais-vietnamien, vietnamien- franVais.</span></i></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Vocabulary on juridical terms French-Vietnamese, Vietnamese-French</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> (Research report in frame of the Post-doctoral research program of AUPELF-UREF, accomplished in University Paris 7-Denis Diderot 1999)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(9)</span></b><span style="font-size: 10pt"> <i>Tiếng Việt thực hành B</i></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Vietnamese in practice B</span></i></b><span style="font-size: 10pt">- Book for students of natural sciences and technology. Hanoi,&nbsp;Publisher of VNU, 1997, in collaboration with Nguyen Minh Thuyet (ed).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(10)</span></b><i><span style="font-size: 10pt">Tiếng Việt thực hành A</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Vietnamese in practice A</span></i></b><span style="font-size: 10pt">- Book for students of social sciences and humanities. Hanoi, Education Publisher 1996, <a name="OLE_LINK3">in collaboration with Nguyen Minh Thuyet (ed)</a>.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">(11) </span></b><i><span style="font-size: 10pt">Thành phần phụ trong câu tiếng Việt</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Subordinate components in sentences of Vietnamese.</span></b></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Ph.D Dissertation defended at National University of Hanoi, 1992.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 6.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><u><span style="font-size: 10pt">B. Books for high school students</span></u></b></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(1)Trắc nghiệm Ngữ Văn 11</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><span style="font-size: 10pt">Multiple-choice questions for Language and Literature 11</span></b><span style="font-size: 10pt">. Hanoi, Education Publisher <b><i>2007 &nbsp;</i></b>(Co-authors)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(2)Ngữ Văn 11 (Bộ nâng cao)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Language and Literature 11 (Advanced).&nbsp;</span></i></b><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, Education Publisher <b><i>2007 </i></b>(Co-authors).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(3)Ngữ Văn 10 (Bộ nâng cao)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Language and Literature 10 (Advanced).&nbsp;</span></i></b><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, Education Publisher <b><i>2007 </i></b>(Co-authors).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(4)Tư liệu Ngữ Văn 9</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Readings</span></i></b><b><i><span style="font-size: 10pt"> for</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Language and Literature 9. </i></b>Hanoi, Education Publisher <b><i>2006 </i></b>(Co-authors)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(5)Tư liệu Ngữ Văn 8</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Readings</span></i></b><b><i><span style="font-size: 10pt"> for</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Language and Literature 8. </i></b>Hanoi, Education Publisher <b><i>2004 </i></b>(Co-authors)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(6)Tư liệu Ngữ Văn 7</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Readings</span></i></b><b><i><span style="font-size: 10pt"> for</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Language and Literature 7. </i></b>Hanoi, Education Publisher <b><i>2003 </i></b>Co-authors)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(7)Tư liệu Ngữ Văn 6. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Readings</span></i></b><b><i><span style="font-size: 10pt"> for</span></i></b><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Language and Literature 6. </i></b>Hanoi, Education Publisher <b><i>2003 </i></b>(Co-authors)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(8)Ngữ văn 7, tập 2. (Sách giáo viên)<b><i>. </i></b></span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Language and Literature 7, vol. 2. Book for teachers. </span></i></b><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, Education Publisher <b><i>2001 </i></b>(Co- authors).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(9)Ngữ văn 7, tập 2. (Sách bài tập)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">Language and Literature 7, vol. 2. Exercise-book for students. </span></i></b><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, Education Publisher <b><i>2001 </i></b>(Co-authors).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><u><span style="font-size: 10pt">C. Articles</span></u></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 9pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(1) &ldquo;Bổ ngữ giả và định ngữ biểu cảm trong tiếng Việt&rdquo;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&ldquo;<i>Dummy Object and Emotional Modifier in Vietnamese&rdquo;</i>. <a name="OLE_LINK7"><b><i>Journal of Language, No </i></b>5, 15-26, 20</a>10.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(2)&ldquo;Về một số giải pháp miêu tả kết học của câu&rdquo; </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&ldquo;<i>On discribing syntactics of sentences&rdquo;</i>.<b><i>Journal of Language, No </i></b>11, 43-56, 2009.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(3)&ldquo;The History of Approaches in Describing Vietnamese Syntax&rdquo;. <b>Journal of the Research Institute for World Languages</b>. Osaka University. No 1-2009, pp 19-35.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(4) &ldquo;</span><span style="font-size: 10pt">Building a Large Syntactically-Annotated Corpus of Vietnamese&rdquo;.Proceedings of </span><b><span style="font-size: 10pt">The Third Linguistic Annotation Workshop</span></b><span style="font-size: 10pt"> <b>(LAW III)</b>, Sponsored by the Association for Computational Linguistics, Special Interest Group for Annotation (ACL-SIGANN), Held in conjunction with ACL-IJCNLP&nbsp;Singapore, 2009.</span><span style="font-size: 10pt">&nbsp;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(5) &ldquo;Những khác biệt trong phương tiện biểu hiện nghĩa tình thái của ba miền phương ngữ tiếng Việt&rdquo;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&laquo;&nbsp;<i>Differences in Expressing Modality in the three Major Dialects of Vietnamese&nbsp;</i>&raquo;. <b>Southeast Asia</b><b> Journa</b>l. Hankuk University of Foreign Languages, No 2-2008, pp&nbsp;257-279.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(6) &ldquo;Những cơ sở ngữ nghĩa cho việc miêu tả cấu trúc câu tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Meaning background for describing the structure of Vietnamese sentences&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. In Institute of Linguistics (ed): <b>Vietnamese Grammar: some theoretical issues</b>. Publisher of Social Sciences, pp.&nbsp;400- 435, 2008. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(7). &ldquo;Một số phạm trù tình thái chủ yếu trong ngôn ngữ&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Some basic categories of modality in natural languages&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <a name="OLE_LINK5"><b><i>Journal of Language, No </i></b>8</a>, 14-28, 2007. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(8). &ldquo;Những kinh nghiệm về chính sách ngôn ngữ ở Australia&rdquo;. &nbsp;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="color: black; font-size: 10pt">&ldquo;Developing lessons from the language policy in Australia&rdquo;</span></i><span style="color: black; font-size: 10pt">. </span><b><i><span style="font-size: 10pt">Journal of Science</span></i></b><span style="font-size: 10pt">, Vietnam National University, Hanoi, No 3/2007. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(9). &ldquo;Nghĩa chủ đề và những cách tiếp cận về nghĩa chủ đề&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Thematic Meaning and Approaches to thematic Meaning&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Language, No</i></b> 11, 45-55,&nbsp;2006.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(10). &ldquo;Cấu trúc vị từ-tham thể và nghĩa miêu tả của câu&rdquo;. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Argument structure and descriptive meaning of sentence&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Science</i></b>, Vietnam National University, Hanoi, No 2, 20-31, 2006.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(11). &ldquo;Về hàm ngôn qui ước (trên tư liệu tiếng Việt)&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;On conventional Implicature (a case study of Vietnamese)&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Language , No</i></b> 2,1-12,&nbsp;2006.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(12). &ldquo;Về một khía cạnh phát triển của tiếng Việt (Thể hiện qua hiện tượng ngữ pháp hóa hình thành một số tiểu từ tình thái cuối câu)&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;A developmental aspect of Vietnamese (in terms of grammaticalization of some final modal particles)&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">.<b><i> Journal of Language, No</i></b> 11, 40-49, 2004.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(13). &ldquo;Tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt và chiến lược lịch sự&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Final modal particles in Vietnamese and the strategy of politeness&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Proceedings of the 6<sup>th</sup>PAN-ASIATIC international symposium on linguistics</i></b>. Hanoi, Publisher of Social Sciences,&nbsp;pp 125-139, 2005.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(14). &ldquo;Ngôn ngữ văn học thế kỉ XX: bước đầu khảo sát sự hình thành câu văn trong văn xuôi tiếng Việt hiện đại&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Language of literature in XX century: a survey of formation of sentences in Vietnamese modern prose works&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. in Phan Cu De (ed): <b>Vietnamese Literature of XX century. </b>&nbsp;Education Publisher <i>2004<b>, </b></i>pp. 878-898. (in collaboration with Dinh Van Duc and Duong Hong Nhung)</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(15). &ldquo;Những cơ sở nghĩa cho việc phân tích cú pháp câu tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Semantic bases for describing the structure of sentences in Vietnamese&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. Paper at <b><i>The Conference on Vietnamese Studies</i></b>. Hankuk University of Foreign Studies, Dec.5, 2003.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(16). &ldquo;Khái niệm tình thái trong ngôn ngữ học&rdquo;</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;On notion of modality in linguistics&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b>Journal of Language</b>. <b>No 7</b>, 17-26, and <b>No 8</b>, 56-65, 2003. (in collaboration with Le Dong).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(17). &ldquo;Cấu trúc câu tiếng Việt nhìn từ góc độ ngữ nghĩa&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Describing Structure of Vietnamese Sentences on semantic principle&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Language, No</i></b> 2, 26-35, 2003.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(18). &quot;An experiment of investigating syntactic behavior of Nouns and Verbs in Vietnamese in terms of Iconicity&quot;.<b><i> Journal of Science</i></b>, VNU, No 1 E (in English), 55-61,-2002.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(19). &ldquo;Vài nét về lịch sử nghiên cứu cú pháp tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Some remarks on history of syntactic study in Vietnamese&rdquo;. <b><i>Journal of Language, No </i></b>10,16-34, 2002.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(20). &ldquo;Về một khía cạnh phân tích tầm tác động tình thái&rdquo;. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;An aspect of modality scope&rdquo;. <b><i>Journal of Language, No </i></b>11, 42-49, 2001 </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(21). &ldquo;Hướng đến một cách miêu tả và phân loại các tiểu từ tình thái cuối câu tiếng Việt&rdquo;. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Toward a way of describing and classifying final modal particles in Vietnamese&rdquo;. <b><i>Journal of Language, No </i></b>5, 54-63, 2001. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(22). &ldquo;Một thử nghiệm về vai trò của ngữ nghĩa trong phân tích cú pháp (biểu hiện qua phân tích các nội dung tình thái của câu)&rdquo;. </span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;An experiment of investigating the role of meaning in syntactic analysis&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Science</i></b>, Vietnam National University of Hanoi, No 3, 1-8, 2000. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(23). &ldquo;Xác lập một khung miêu tả cho các tiểu từ tình thái của câu tiếng Việt&rdquo;. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Establishing a framework for describing final modal particles in Vietnamese&rdquo;. Paper presented at <b><i>The 5th PAN-ASIATIC&nbsp;International Conference</i></b>. Ho Chi Minh City, November 2000.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(24). &ldquo;Vai trò của ngữ nghĩa trong phân tích cú pháp&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;The role of meaning in syntactic analysis&rdquo;. Paper presented at <b><i>The Conference &quot;Theoretical and Applied Linguistics&quot;</i></b>. Department of Linguistics, University of SocialSciences and Humanities, VNU, January 1999.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(25). &ldquo;Bổ ngữ trong hệ thống thành phần câu tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;The Complement in the structure of Vietnamese sentences&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Journal of Science</i></b>, Vietnam National University, Hanoi, No 1, 15-26, 1998.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(26). &ldquo;Khởi ngữ và vấn đề nghiên cứu thành phần câu tiếng Việt&rdquo;.<b><i> Tạp chí Khoa học</i></b> Đại học Quốc gia Hà Nội, Số 1-1997.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;The Theme-Word in the structure of Vietnamese sentences&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Science</i></b>, Vietnam National University, Hanoi, No 1, 1997. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(27). &ldquo;Về cấu trúc Đề-Thuyết của một kiểu câu tiếng Việt&rdquo;. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Structure Theme-Rheme of one kind of Vietnamese sentences&rdquo;. <b><i>Journal of Language, No&nbsp;</i></b>3, 22-28, 1996. (in collaboration with Le Dong) </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(28). &ldquo;Qua tập truyện &quot;Khi người ta trẻ&quot; của Phan Thị Vàng Anh, nghĩ về một xu hướng đổi mới trong ngôn ngữ văn xuôi hiện nay&rdquo;.<b><i> Tạp chí Khoa học</i></b> Đại học Quốc gia Hà Nội, Số 3-1996.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Some remarks on a new tendency in Vietnamese modern prose through &quot;When you were young&quot; short story collection&rdquo;. <b><i>Journal of Science</i></b>, Vietnam National University, Hanoi, No 3, 1996. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(29). Đọc sách: &ldquo;Vị từ hành động tiếng Việt và các tham tố của nó&rdquo;. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">Book review: &ldquo;Predicate of actions in Vietnamese and its participants&rdquo;.</span></i><span style="font-size: 10pt"> <b><i>Journal of</i></b><i> <b>Language, </b></i>No1, 76-79, 1996. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(30). &ldquo;Tình thái ngữ trong hệ thống thành phần câu tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Modal components in system of secondary elements of Vietnamese sentences&rdquo;. <b><i>Journal of Science</i></b>, Hanoi University, No 5, 41-43, 1994.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(31). &ldquo;Các tác tử lô gich-tình thái với vấn đề dạy tiếng Việt cho người nước ngoài&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Logic-modal operators in teaching Vietnamese for foreigners&rdquo;. Paper presented at <b><i>The International Conference &quot;Vietnamese for foreigner&quot;</i></b>. University of Ho Chi Minh City,October 1994.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(32). &ldquo;Về khái niệm nòng cốt câu&rdquo;.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><i><span style="font-size: 10pt">&ldquo;On the conception of sentential nucleus&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Language, No </i></b>4, 51-56, 1991. (in collaboration with Nguyen Minh Thuyet).</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(33). &ldquo;Một quang cảnh về các thành phần phụ của câu tiếng Việt&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">&ldquo;Secondary components of Vietnamese sentences&rdquo;.<b><i> Journal of Science</i></b>, Hanoi University, <b>No</b> 6, 39-45, 1991.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">(34). &ldquo;Bằng phương pháp ngôn ngữ học tiếp tục giám định một số bài thơ chưa rõ là của Nguyễn Trãi hay Nguyễn Bỉnh Khiêm&rdquo;.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt"><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&ldquo;A linguistic survey of some poems whose author was still uncertain whether they belong to Nguyen Trai &nbsp;</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt"><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp; or to Nguyen Binh Khiem&rdquo;</span></i><span style="font-size: 10pt">. <b><i>Journal of Science</i></b>, Hanoi University, No 3, 50-61,1989.</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><u><span style="font-size: 10pt">D. Translations</span></u></b></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3pt"><i><span style="font-size: 10pt">+Đã công bố</span></i></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(1) Ngữ nghĩa học dẫn luận</span></i></b><span style="font-size: 10pt">. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><a name="OLE_LINK9"><span style="font-size: 10pt">Translation from English origin: <b><i>Semantics- An Introduction</i></b>. (Author: John Lyons. </span></a><span><span style="font-size: 10pt">Cambridge</span></span><span><span style="font-size: 10pt"> University</span></span><span><span style="font-size: 10pt"> Press 1995</span></span><span style="font-size: 10pt">)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Hanoi</span><span style="font-size: 10pt">, Education Publisher 2006.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 6.85pt">&nbsp;</div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><b><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;(2) Viết luận án tiến sĩ</span></i></b><span style="font-size: 10pt">. </span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">Translation from English origin: <b><i>Writing the Doctoral Dissertation</i></b> (Authors: Gordon B. David &amp; Clyde A. Parker. Barron&rsquo;s Educational Series, INC 1979)</span></div>
<div style="text-align: justify; margin: 0in 0in 0pt 3.85pt"><span style="font-size: 10pt">This translation is used for Master and Ph.D. program in College of Social Sciences and Humanities, VNU.</span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><i><span style="font-size: 10pt">&nbsp;+Sắp công bố</span></i></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp;(1) <b><i>Thức và tình thái</i></b></span></div>
<div style="margin: 0in 0in 0pt"><span style="font-size: 10pt">&nbsp;&nbsp; Translation from English origin: <b><i>Mood and Modality</i></b>. (Author: Palmer. Cambridge University Press 1986), in cooperation with Nguyễn Khánh Hà.</span></div>

		</div>
	</div>
	<div id="footer" class="clearfix">
		<div id="url">
			<strong>URL của bản tin này: </strong><a href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/savefile/giang-vien/pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html" title="PGS.TS Nguyễn Văn Hiệp">https://ling.ussh.vnu.edu.vn/vi/gioi-thieu/savefile/giang-vien/pgs-ts-nguyen-van-hiep-99.html</a>

		</div>
		<div class="clear"></div>
		<div class="copyright">
			&copy; Khoa Ngôn ngữ học
		</div>
		<div id="contact">
			<a href="mailto:webmaster@flis.vinades.my">webmaster@flis.vinades.my</a>
		</div>
	</div>
</div>
        <div id="timeoutsess" class="chromeframe">
            Bạn đã không sử dụng Site, <a onclick="timeoutsesscancel();" href="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/#">Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập</a>. Thời gian chờ: <span id="secField"> 60 </span> giây
        </div>
        <div id="openidResult" class="nv-alert" style="display:none"></div>
        <div id="openidBt" data-result="" data-redirect=""></div>
<div id="run_cronjobs" style="visibility:hidden;display:none;"><img alt="cron" src="/index.php?second=cronjobs&amp;p=r2bDW4KE" width="1" height="1" /></div>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/jquery/jquery.min.js"></script>
<script>var nv_base_siteurl="/",nv_lang_data="vi",nv_lang_interface="vi",nv_name_variable="nv",nv_fc_variable="op",nv_lang_variable="language",nv_module_name="gioi-thieu",nv_func_name="savefile",nv_is_user=0, nv_my_ofs=7,nv_my_abbr="+07",nv_cookie_prefix="nv4",nv_check_pass_mstime=1738000,nv_area_admin=0,nv_safemode=0,theme_responsive=1,nv_recaptcha_ver=2,nv_recaptcha_sitekey="6LfUJLoZAAAAAOF-uL1e3WO-MbQOZOJfBeGwOWBw",nv_recaptcha_type="image",XSSsanitize=1;</script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/language/vi.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/DOMPurify/purify3.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/global.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/assets/js/site.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/default/js/news.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/main.js"></script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/custom.js"></script>
<script type="application/ld+json">
        {
            "@context": "https://schema.org",
            "@type": "Organization",
            "url": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn",
            "logo": "https://ling.ussh.vnu.edu.vn/uploads/ling/logo_9.png"
        }
        </script>
<script src="https://ling.ussh.vnu.edu.vn/themes/flis/js/bootstrap.min.js"></script>
</body>
</html>